Bolo de doce de laranja e limão



Pastel de naranja y limón

Quem gosta de scones? Pois este bolo tem um pouco a textura dos scones e portanto é ideal para o lanche com um chá ou café.

Eu utilizei o doce de laranja e limão da quinta sinfonia e para a próxima vou experimentar com outros sabores, talvez com o doce de romã.

Ingredientes:

2 e 3/4 chávenas de chá de farinha de trigo
2/3 de chávena de chá de manteiga sem sal picada
3/4 de chávena de chá de açúcar
1 colher de sopa nivelada mais 1 colher de chá generosa de fermento em pó
1 pitada de sal
1/4 de chávena de chá de doce de laranja e limão
2 ovos
1/4 de chávena de chá de leite
Açúcar glacê para polvilhar.

Preparação:

Unte com manteiga uma fôrma redonda de 15cm de diâmetro. Pré-aqueça o forno a 170 graus.

Numa tigela grande misture a farinha, o sal e o fermento em pó. Adicione a manteiga picada e amasse com as pontas dos dedos até obter uma massa esfarelada. Adicione o açúcar e incorpore da mesma forma. Separadamente, misture o doce de laranja, os ovos e o leite. 

Junte a mistura de líquidos à massa, mexendo bem com uma colher grande.

Passe a massa para a fôrma preparada e leve ao forno por cerca de 1 hora, até que enfiando um palito de madeira no bolo, saiam apenas algumas migalhas. Retire do forno, deixe arrefecer. Desenforme depois de frio.

Polvilhe com o açúcar glacê.

Para fazer a coisa mais redundante pode-se comer com o resto do doce de laranja e limão.

Bom apetite!





Pastel de confitura de naranja y limón

A quien le gustan los scones? Pues este pastel tiene un poco la textura de los scones así que es ideal para la merienda con un te o un café.

Yo utilicé nuestra confitura de naranja y limón y para la próxima voy a probar con otros sabores, quizás con la confitura de granada.

Ingredientes:

2 i 3/4 tazas de harina de trigo
2/3 taza de mantequilla sin sal picada
3/4 taza de azúcar
1 cuchara de sopa más 1 cuchara de té generosa de levadura en polvo
1 poco de sal
1/4 taza de confitura de naranja y limón
2 huevos
1/4 taza de leche
azúcar glasé para poner encima
  
Preparación:

Untar con mantequilla un molde redondo de 15 cm de diámetro. Pre-calentar el horno a 170 grados.

En un recipiente grande mezclar la harina, la sal y la levadura. Añadir la mantequilla picada y amasar con la punta de los dedos hasta que la masa se parezca a unas migas. Añadir el azúcar y volver a amasar. En otro bol, mezclar la confitura con los huevos y la leche.

Juntar la mezcla de líquidos a la masa, mezclar todo con una cuchara grande.

Poner la masa en el molde y llevar al horno durante 1 hora o hasta que esté cocido. Retirar del horno y dejar enfriar. Desmoldar después de frío.

Poner encima un poco de azúcar glasé.

Para rizar más el rizo, se puede acompañar el pastel con el resto de la confitura de naranja y limón.

Buen provecho!

Para os amantes dos Beatles

Esta semana é S. Valentim e se bem que aqui em casa não o celebramos o certo é que a internet está cheia de sugestões para esse dia.

Deixo-vos uma que tanto serve para S. Valentim como para quem é fã dos Beatles: um imprimível com a letra da canção “Love me do” em forma de coração. Podem descarregá-lo aqui.

Depois pode-se pôr numa moldura. Eu gostei também da opção de colocar a folha numa maquina de escrever antiga. Assim damos vida às velharias antiguidades que temos por casa!

S. Valentins à parte, espero que tenham uma boa semana e que chova menos!







Para los amantes de los Beatles

Esta semana es S. Valentín y si bien aquí en casa no lo celebramos lo cierto es que internet está llena de sugerencias para ese día.

Os dejo con una que tanto sirve para S. Valentín como para quién es fan de los Beatles: un imprimible con la letra de la canción “Love me do” en forma de corazón. La podéis descargar aquí.

Después se puede enmarcar. A mi me ha gustado la opción de poner la hoja en una maquina de escribir antigua. Así damos vida a las antiguallas antigüedades que tenemos en casa!

S. Valentines aparte, espero que tengáis una buena semana y que llueva menos!

Led Zeppelin, Stairway to heaven

Hoje variamos o estilo e vamos até aos anos 70 com os Led Zeppelin.

Bom fim de semana!





Hoy variamos el estilo y nos vamos hasta los años 70 con los Led Zeppelin.

Buen fin de semana!

Se a vida te dá água...guarda-a para o verão

Neste momento sobra água mas o certo é que no verão faz falta e aqui por estas paragens não costuma chover durante ao menos os três meses do verão.

A quinta tem a meio caminho uma cisterna. Quem a fez teve uma boa idéia pois é uma zona com bastantes árvores de fruto que precisam de rego no verão. No ano passado utilizamos a água toda para regar sobretudo as laranjeiras. Como não podemos esticar a cisterna, estamos a encher o máximo de garrafões para poder ter mais água no verão. E assim também nos faz pensar que não é tão mau que esteja a chover quase cada dia desde há um mês e meio.







  Si la vida te da agua...guárdala para verano

En este momento sobra agua pero lo cierto es que en verano hace falta y por estos parajes no suele llover al durante los tres meses de verano.

La finca tiene a medio camino un aljibe. Quien lo hizo, tuvo una buena idea pues es una zona con bastantes árboles de fruta que necesitan de riego en verano. El año pasado utilizamos todo el agua para regar sobretodo los naranjos. Como no podemos estirar el aljibe, estamos llenando todas las garrafas para poder disponer de más agua en verano. Y así también nos hace pensar que no es tan malo que esté lloviendo casi cada día desde hace un mes y medio.

Se me perdes de vista, procura-me aqui



Às vezes quando temos as coisas tão perto perdemos a perspectiva. Eu tento não esquecer de que é um privilégio viver num sitio como este: sem poluição, com pouca contaminação acústica e com paisagens que nos fazem esquecer das coisas menos boas da vida.

Se algum dia me perco, já sabem donde encontrar-me.







Si me pierdes de vista búscame aquí

A veces cuando tenemos las cosas tan cerca perdemos la perspectiva. Yo intento no olvidar que es un privilegio vivir en un sitio como este: sin contaminación y con paisajes que nos hacen olvidar las cosas menos buenas de la vida.

Si algún día me pierdo, ya sabéis donde encontrarme.

Balde para ter as molas da roupa bem guardadas • Recipiente para tener las pinzas de la ropa bien guardadas

Há tempos que tinha previsto fazer um balde para organizar as molas da roupa que andavam sempre espalhadas por todos os sítios e na semana passada, noutro dia em que resolveu chover, em apenas meia hora resolvi o assunto.

Os materiais necessários são os seguintes:

- 1 garrafão de água de 5 l
- 1 X-acto
- fita adesiva de eletricista
- 1 aparafusador
- corda

Começamos por cortar o garrafão pela medida que nos parecer mais conveniente, com a ajuda do X-acto.




Hace tiempo que tenía previsto hacer un recipiente para organizar las pinzas de ropa que siempre terminaban desperdigadas y la semana pasada, en otro día de lluvia, en apenas media hora, solucioné el tema.

Los materiales necesarios son los siguientes:

- 1 garrafa de agua de 5 l
- 1 cutter
- adhesivo de electricista
- 1 destornillador
- cuerda

Empezamos por cortar la garrafa con la ayuda del cutter por la medida que nos parezca más conveniente.




Depois colocamos a fita adesiva de eletricista à volta da borda.


Después colocamos la cinta de electricista alrededor del borde.




Com o aparafusador, fazem-se dois furos de cada lado. Eu aqueci o aparafusador e fui perfurando o plástico.

Cortam-se dois pedaços de corda, passam-se pelos furos e dá-se um nó nas extremidades de modo a fazer as asas.

E já temos o nosso recipiente para molas feito. Como vêem é simples e económico.




Con el destornillador se hacen dos agujeros a cada lado. Yo calenté el destornillador y fui agujereando el plástico.

Para hacer las asas cortamos dos trozos de cuerda, se pasan por los agujeros y damos un nudo en las extremidades.

Y ya tenemos listo nuestro recipiente para pinzas. Como veis es muy sencillo y económico.

Os sobreviventes



Já sei que tinha dito, depois da morte dos dois gatinhos, que não lhes voltava a ligar mais...mas é inevitável porque praticamente já se instalaram a viver em frente à janela do quarto. E como hoje é domingo, dia de não pensar muito, pois aqui vos deixo umas fotos dos meus tigres (um tigre e duas tigresas, para ser mais precisa!).

Que tenham um bom domingo!







Los sobrevivientes

Ya sé que había dicho, después de la muerte de los dos gatitos, que no les volvía a hacer mucho caso...pero es inevitable porque prácticamente ya se han instalado a vivir delante de la ventana de la habitación. Y como hoy es domingo, día de no pensar mucho, aquí os dejo unas fotos de mis tigres (un tigre y dos tigresas para ser más precisa!).

Que tengáis un buen domingo!