Novo cultivo: ervilhas • Nuevo cultivo: guisantes

Estivemos a preparar a terra para as ervilhas. Não são muito exigentes mas gostam de terra solta. A nossa terra é muito fértil mas é um pouco argilosa e por isso tivemos que misturar vários baldes de turfa para que pouco a pouco fique mais suave. Adoro ver a terra lavrada, solta e com aquela cor de chocolate!




Estuvimos preparando la tierra para sembrar guisantes. No son muy exigentes pero les gusta la tierra suelta. Nuestra tierra es muy fértil pero es un poco arcillosa así que tuvimos que mezclar varios cubos de turba para que poco a poco se vuelva más suave. Me encanta ver la tierra labrada, suelta y con aquel color chocolate!




Pusemos as ervilhas de molho umas horas e estas como devem de ter algum tratamento, têm esta cor psicodélica.




Pusimos los guisantes de remojo unas horas y estos como deben de tener algún tratamiento, tienen este color psicodélico.




E com paciência lá fomos depositando na terra as sementes. Fico feliz de pensar que se tudo corre bem, para o ano que vem vamos comer ervilhas “de verdade”, daquelas que vêm dentro da vagem e não num saco de plástico frio.




Y con paciencia fuimos poniendo en la tierra las semillas. Me hace feliz pensar que si todo va bien, el año que viene vamos a comer guisantes “de verdad”, de aquellos que vienen dentro de su vaina y no en una bolsa de plástico frío.

Estes dias...• Estos días...

Os nossos três diospiros deram muita fruta. Com eles faço um delicioso pão de diospiro que recomendo para os gulosos e não tão gulosos porque é um bolo pouco doce.


Nuestros tres caquis han dado mucha fruta. Con ellos hago un delicioso pan de caqui que recomiendo a los golosos y no tan golosos por que es un bizcocho poco dulce.




Os últimos diospiros da estação estavam já bem madurinhos e com eles decidimos fazer uma experiência: destilá-los, fazer aguardente de diospiro. Eu nunca ouvi falar, nem nunca vi a vender destilados de diospiro mas em teoria tudo o que contem açúcar pode ser destilado.


Los últimos caquis de la temporada estaban ya muy maduros y con ellos decidimos hacer un experimento: destilarlos y hacer un orujo de caqui. Yo nunca he escuchado ni nunca he visto vender destilados de caqui pero en teoria todo lo que contiene azúcar puede ser destilado.




Aproveitamos um dia nublado para levar a cabo tal experiência. Resultado? Pois, um destilado com um aroma bem agradável a diospiro e com sabor forte, ao menos para mim que não sou amante de destilados, mas devo de confessar que tem um sabor curioso.


Aprovechamos un día nublado para llevar a cabo el experimento. Resultado? Pues, un destilado con un aroma muy agradable a caqui y en boca, fuerte, al menos para mi que no soy amante de destilados, pero debo de confesar que tiene un sabor curioso.




Nestas ultimas semanas dedicamo-nos a queimar restos de ervas e troncos secos. É boa altura para queimar porque está frio mas sempre temos que vigiar que não seja um dia de muito vento. Gosto de ver o fogo mas confesso que me dá muito respeito.


Estas ultimas semanas nos hemos dedicado a quemar restos de hierbas y troncos secos. Es una buena época para quemar porque hace frío pero siempre hay que vigilar que no haga mucho viento. Me gusta ver el fuego pero confieso que me da mucho respecto.




E na horta os alhos e as cenouras seguem o seu lento caminho até serem adultos. A terra já está limpa de ervas daninhas e sachada porque o tempo está muito seco e a terra também.




Y en el huerto los ajos y las zanahorias siguen su lento camino hasta la edad adulta. La tierra ya está limpia de malas hierbas e removida porque el tiempo está muy seco así como la tierra.




E por fim a nossa ultima aquisição: um pequeno alecrim que espero daqui a uns anos seja um belo arbusto.




Y por fin nuestro ultimo fichaje: un pequeño romero que espero que en unos años sea un bonito arbusto.

Laura de David Raksin

Esta semana conhecemos a Laura aqui e nada mais adequado que deixar-vos hoje com a banda sonora do filme Laura de Otto Preminger.

Bom fim de semana!





Esta semana conocimos a Laura aquí, y nada más adecuado que poneros hoy la banda sonora de la película Laura de Otto Preminger.

Buen fin de semana!

Agenda cultural de Sobral de Monte Agraço

No dia 7 de Dezembro às 16.00 h podem assistir no auditório Municipal ao lançamento do livro “O arquiteto compositor, José Frederico Ludovice". Segue-se depois a inauguração da exposição sobre a obra do arquiteto, na Sala Polivalente da Biblioteca Municipal. A exposição estará até ao dia 31 de Dezembro.


El 7 de Diciembre a las 16.00 h podéis asistir en el Auditório Municipal al lanzamiento del libro “O arquiteto compositor, José Frederico Ludovice”. A continuación se inaugura la exposición sobre la obra del arquitecto, en la Sala Polivalente de la Biblioteca Municipal. La exposición estará hasta el día 31 de Diciembre.




A Junta de Freguesia de Sobral de Monte Agraço organiza nos sábados de Dezembro animação de rua com o Teatro de Rua pela vila do Sobral.


El ayuntamiento de barrio de Sobral de Monte Agraço organiza los sábados de Diciembre animación de calle con el Teatro de Calle por las calles de Sobral.




No domingo 8 de Dezembro podem assistir no Cine Teatro de Sobral ao espetáculo “A caminhada dos elefantes”. Esta é uma obra sobre a existência, a vida e a morte, e o caminho que todos temos que fazer, um dia, para despedir-nos de alguém.




El domingo 8 de Diciembre podéis asistir en el Cine Teatro de Sobral al espectáculo “A caminhada dos elefantes”. Es una obra sobre la existencia, la vida y la muerte, y el camino que todos tenemos que hacer, un día, para despedirnos de alguien.

Kartoffel, perdão batatas e com nome próprio • Kartoffel, perdón patatas com nombre propio

Laura, chama-se Laura como o filme de Otto Preminger. Esta semana descobrimos que as batatas também têm nomes próprios.

É momento de começar a pensar na plantação de batatas e por isso decidimos para começar bem, comprar uma saca de 25 kg de batatas especiais para semear da variedade Laura. Na cooperativa não consegui que me explicassem a diferença (para além da diferença de preço, o dobro das normais!) entre as batatas de semente e as de consumo. “São selecionadas.”, foi tudo o que consegui saber.


Laura, se llama Laura como la película de Otto Preminger. Esta semana descubrimos que las patatas también tienen nombres propios.

Es momento de empezar a pensar en la plantación de patatas y por eso decidimos para empezar bien, comprar una saca de 25 Kg de patatas especiales para siembra, de la variedad Laura. En la cooperativa no he logrado que me explicasen la diferencia (además de la diferencia de precio, el doble de las normales!) entre las patatas para sembrar y las de consumo. “Son seleccionadas”, fue todo lo que logré saber.




Depois tentei ler a etiqueta e surpresa das surpresas estas maravilhosas batatas viajaram desde Alemanha...será que não há batatas em Portugal...


Después he intentado leer la etiqueta y sorpresa de las sorpresas, estas maravillosas patatas viajaron desde Alemania...sera que no hay patatas en Portugal...




Agora já descansam dentro de caixas para que comecem a grelar, calculo que daqui a dois meses as kartoffels estarão prontas para ir para a terra.




Ahora ya descansan dentro de cajas para que empiecen a grillarse, calculo que en dos meses las kartoffels estarán listas para ir a la tierra.

Preparem-se que este post é grande • Preparaos que este post es largo

No domingo passado fomos a um pinhal que há perto da nossa casa para apanhar alguma lenha que está caída. Foi uma manhã em que me invadiram muitos pensamentos.




El domingo pasado fuimos a un bosque que hay cerca de casa para coger alguna leña pequeña que estaba por ahí caída. Fue una mañana donde he estado reflexionando sobre varios temas.




Primeiro senti um certo alivio ao pensar que se a situação económica ainda piora mais ao menos temos acesso a outros recursos. Ter lenha implica ter calor e comida quente. Não é que eu tenha vivido uma guerra ou uma grande crise mas eu (tal como o nosso primeiro ministro) também sou do tempo em que havia racionamento de leite: um litro por pessoa o que implicava que tinha que ir toda a família para poder trazer 3 litros de leite.




Primero sentí un cierto alivio por pensar que si la situación económica va a peor al menos tenemos acceso a otros recurso. Tener leña implica tener calor y comida caliente. No es que yo haya vivido una guerra o una gran crisis pero yo (tal como nuestro primer ministro) también soy de la época en que había racionamiento de leche: un litro por persona lo que obligaba a que toda la familia fuera a comprar para poder disponer de 3 litros.




Pelo caminho encontramos um senhor que nos explicou que aquele pinhal tem dono mas que ninguém cuida dele o que é uma pena. Conforme fomos avançando fomos vendo troncos secos caídos, árvores caídas e muito arbusto seco e então realmente entendi a importância da limpeza dos bosques de que tanto falam durante o verão.





Por el camino encontramos a un señor que nos explicó que el bosque tiene dueño pero que nadie lo cuida lo que es una lastima. A medida que fuimos avanzando empezamos a ver troncos secos caídos, árboles caídos y mucho arbusto seco y entonces realmente entendí la importancia de la limpieza de los bosques de que tanto se habla en verano.




E enquanto apanhava a madeira só pensava numa palavra: biomassa. Há dois ou três anos atrás em Espanha ainda se falava bastante de esta fonte de energia e de repente parece que ficou tudo parado. A biomassa é toda a matéria orgánica produzida e acumulada pelo ecossistema que pode ser utilizada para a produção de energia através da combustão. Estamos a falar de lenha, de serradura, galhos e folhas das podas de árvores, casca de arroz...etc, etc. Não se trata de ir cortar árvores ou plantar eucaliptos para obter lenha mas sim de limpar os bosques e aproveitar essa matéria para fazer energia, uma energia que é renovável, que reduz a dependência do petróleo e que ao mesmo tempo gera postos de trabalho.


Y mientras cogía la madera sólo pensaba en una palabra: biomasa. Hace dos o tres años, en España aun se hablaba mucho de esta fuente de energía pero de repente parece que quedó en el olvido. La biomasa es toda la materia orgánica producida y acumulada por el ecosistema que puede ser utilizada para la producción de energía a través de la combustión. Estamos hablando de leña, de serrín, de tronquitos y hojas de las podas de árboles, cáscara de arroz, etc, etc. No se trata de ir a cortar árboles o plantar eucaliptos para obtener leña pero de limpiar los bosques y aprovechar esa materia para hacer energía, una energía que es renovable, que reduce la dependencia del petróleo y que al mismo tiempo genera puestos de trabajo. 





Resta-nos a nós que temos acesso a esta matéria, aproveitá-la. De momento aquecemos uma parte da casa com lenha, andamos à procura de uma salamandra para aquecer a “ala norte” da casa e sonhamos com aproveitar a energia do sol e dizer bye, bye à companhia da luz.


Nos queda a nosotros que tenemos acceso a esta materia, aprovecharla. De momento calentamos una parte de la casa con leña, andamos en busca de una salamandra para calentar el “ala norte” de la casa y soñamos con aprovechar la energía del sol y decir adiós a la compañía de la luz.





E já de regresso a casa com o carro bem carregado de lenha (tejadilho incluído) não pude deixar de pensar que a nossa vida tem um lado divertido-cómico. A nossa vida não é fácil porque não é fácil começar de novo e de zero. Há dias duros, há momentos em que nos entra a angustia e os medos. Mas depois olho à minha volta e vejo que estamos os três juntos e que temos uma cabeça e duas mãos cada um e que vivemos coisas e situações que nunca pensei viver e que temos lenha, muita lenha para estar bem quentinhos na “ala sul” da casa e que essas situações que vamos vivendo têm o seu lado às vezes cómico, outras dramático e outras simplesmente divertido. Todos estes pensamentos vieram-me à cabeça porque durante essa manhã no pinhal gravei alguns vídeos que vistos em casa nos fizeram sorrir. Ponho-vos um deles em que os protagonistas não somos nós.

Ah! E desculpem-me todas estas reflexões mas é que o campo (tal como a cidade!) às vezes também tem uma parte de solidão e nem sempre encontramos muita gente que nos queira ouvir!




Y ya de regreso a casa con el coche bien cargado de leña (vaca incluida) no pude dejar de pensar que nuestra vida tiene un lado divertido-cómico. Nuestra vida no es fácil porque no es fácil empezar de nuevo y de cero. Hay días duros, hay momentos en que nos entra la angustia y el miedo. Pero después miro alrededor y veo que estamos los tres juntos y que tenemos una cabeza y dos manos cada uno y que vivimos cosas y situaciones que nunca he pensado vivir y que tenemos leña, mucha leña para estar bien calentitos al menos en el “ala sur” de la casa y que esas situaciones que vamos viviendo tienen su lado a veces cómico, otras dramático y otras simplemente divertido. Todos estos pensamientos me vinieron a la cabeza porque durante esa mañana en el bosque hice unos videos que vistos en casa me sacaron una sonrisa. Os pongo uno de ellos en que los protagonistas no somos nosotros.


Ahh! Y perdón por todas estas reflexiones pero es que el campo (tal como la ciudad!) a veces también tiene una parte de soledad y no siempre encontramos mucha gente que este dispuesta a escucharnos!

Calendário do Advento •



Por estas alturas internet é invadida por calendários do advento. Eu nunca tinha tido ou feito nenhum mas este ano com uma criança em casa achei que era uma boa idéia fazer o nosso primeiro calendário e de alguma forma começar a criar as nossas próprias tradições.

Os números dos dias encontrei-os aqui e o resto dos materiais são reciclados: restos de cartolinas, caixas de bolachas forradas, caixas de madeira de miniaturas de vinho do porto, etc, etc.

Ao principio tinha pensado colocar o calendário na parede, pendurado de um cordel mas como andamos a recuperar troncos para a lareira, encontrei um com vários ramos, ideal para pendurar os “dias”.

Gostei tanto do resultado que este tronco já não vai sair da nossa sala. Depois do natal vou-lhe dar um tratamento anti-bicho e vai servir para pendurar fotografias, mensagens...

E ontem foi o primeiro dia que nos trouxe um doce! Mas há mais surpresas, pelo menos 23 mais!





Calendario del Adviento

Por esta época internet es invadida por los calendarios del adviento. Yo nunca había tenido o hecho ninguno pero este año con una niña en casa me pareció buena idea hacer nuestro primer calendario y de alguna forma empezar a tener nuestras propias tradiciones.

Los numero los encontré aquí y el resto de los materiales son reciclados: restos de cartulinas, cajas de galletas forradas, cajas de madera de miniaturas de oporto, etc, etc.

Al principio había pensado colocar el calendario en la pared, colgado de un cordel pero como estamos subiendo troncos para la chimenea, encontré uno con varios ramos, ideal para colgar los “días”.

Me gustó tanto el resultado que este tronco ya no va a salir de nuestro salón. Después de las fiestas le voy a dar un tratamiento anti bicho y va a servir para colgar fotografías, mensajes...

Y ayer fue el primero día y nos trajo un dulce! Pero hay más sorpresas, al menos 23 más!